Egaliser – сравняться в счете
|
|
Encaisser – заработать гол
|
|
Gardien de but
a laissé passer le ballon dans le but -
- пропустил мяч в ворота
a sauvé son but – спас ворота от гола
a repoussé le ballon du poing – отбил мяч
кулаком
|
|
Se séparer sur le score de 2-2
|
|
|
|
Surface de but - вратарская площадка
|
Surface de but - вратарская площадка
|
Attaquant - атакующий
|
Атакующий- Attaquant
|
Tirer à côté – бить мимо ворот (выше)
|
бить мимо ворот (выше) - Tirer à côté
|
Shooter – бить по воротам
|
бить по воротам - Shooter
|
Tirer au but – бить по воротам
|
бить по воротам - Tirer au but
|
Botter – бить по мячу
|
бить по мячу - Botter
|
Arrêter un joueur par obstruction - блокировать игрока
|
блокировать игрока -Arrêter un joueur par obstruction
|
Ligne de touche – боковая линия
|
боковая линия - Ligne de touche
|
Buteur - бомбардир
|
Бомбардир- Buteur
|
Sauver – брать мяч (вратарь)
|
брать мяч (вратарь) - Sauver
|
Chaussure -бутса
|
бутса - Chaussure
|
Dans le filet - в сетку ворот
|
в сетку ворот - Dans le filet
|
Rentrée en touche - вбрасывание
|
Вбрасывание - Rentrée en touche
|
Remise en jeu - вбрасывание
|
Вбрасывание - Remise en jeu
|
Mettre le ballon en jeu – вбрасывать мяч из-за боковой
|
вбрасывать мяч из-за боковой - Mettre le ballon en jeu
|
Dribble avec coup de pied – ведение подъемом
|
ведение подъемом - Dribble avec coup de pied
|
Dribbler – вести мяч
|
вести мяч - Dribbler
|
Hors jeu – вне игры
|
вне игры - Hors jeu
|
But - ворота
|
ворота - But
|
Gardien de but - вратарь
|
вратарь - Gardien de but
|
Goal (m) - вратарь, ворота
|
вратарь, ворота - Goal (m)
|
Elimination - выбывание
|
Выбывание - Elimination
|
Gagner – выиграть, победить
|
выиграть, победить - Gagner
|
Affronter (s’) – выступать против
|
выступать против - Affronter (s’)
|
But marqué sur coup franc- гол со штрафного
|
гол со штрафного - But marqué sur coup franc
|
Majorette (f) – группа поддержки
|
группа поддержки - Majorette (f)
|
Tacler -, перехватить мяч
|
делать подкат, перехватить мяч - Tacler
|
Prolongation – дополнительное время
|
дополнительное время - Prolongation
|
Carton (m) jaune – желтая карточка
|
желтая карточка - Carton (m) jaune
|
Marquer le but – забить гол
|
забить гол - Marquer le but
|
Marquer un joueur –закрывать игрока
|
закрывать игрока - Marquer un joueur
|
Remplacement -замена
|
замена - Remplacement
|
Remplaçant – запасной игрок
|
запасной игрок - Remplaçant
|
Défense (f) - защита
|
Защита - Défense
|
Défense «verrou» – защита «замок»
|
защита «замок»- Défense verrou
|
Défenseur - защитник
|
защитник - Défenseur
|
Défenseur arrière gauche - защитник левый
|
Защитник левый – Défenseur arrière gauche
|
Défenseur arrière droite – защитник правый
|
Защитник правый – Défenseur arrière droite
|
Grader les buts – защищать ворота
|
защищать ворота - Garder les buts
|
Jeu offensif - игра в атакующем стиле
|
игра в атакующем стиле - Jeu offensif
|
Jeu à une-deux – игра в стенку
|
игра в стенку - Jeu à une-deux –
|
Faire une tête – играть головой
|
играть головой - Faire une tête
|
Joueur de milieux de terrain – игрок средней линии
|
игрок средней линии - Joueur de milieux de terrain
|
Joueur tirant –игрок, бьющий с обеих ног
|
игрок, бьющий с обеих ног - Joueur tirant
|
Equipe (f) - команда
|
команда - Equipe (f)
|
Equipe des visiteurs - команда гостей
|
команда гостей - Equipe des visiteurs
|
Adversaire (m) –команда противника
|
команда противника - Adversaire (m)
|
Carton rouge – красная карточка
|
красная карточка - Carton rouge
|
Ballon brossé – крученый мяч
|
Крученый мяч – ballon brossé
|
Avant ailier gauche –левый крайний
|
левый крайний - Avant ailier gauche
|
Inter gauche – левый полусредний
|
левый полусредний - Inter gauche
|
La ligne de but – линия ворот
|
линия ворот - La ligne de but
|
Maillot - майка
|
Майка - Maillot
|
Gêner- мешать, опекать
|
мешать, опекать - Gêner
|
Ballon (m) - мяч
|
Мяч - Ballon (m)
|
Ballon sorti en touche- мяч за боковой линией
|
Мяч за боковой линией-ballon sorti en touche
|
Ballon en hauteur – навесной мяч
|
навесной мяч - Ballon en hauteur –
|
Avant (m)- нападающий
|
Нападающий - Avant (m)-
|
Faute (f) - нарушение
|
Нарушение - Faute (f)
|
Coup (m) manqué – не забитый гол
|
не забитый гол - Coup (m) manqué
|
But imparable – неотразимый гол
|
неотразимый гол - But imparable
|
Attitude antisportive – неспортивное поведение
|
неспортивное поведение - Attitude antisportive
|
Ballon à ras de terre – низовой мяч
|
низовой мяч - Ballon à ras de terre –
|
Egalité (f)- ничья
|
Ничья - Egalité (f) dos à dos
|
Jeu défensif – оборонительная игра
|
оборонительная игра – Jeu défensif
|
Arrêt – остановка мяча
|
остановка мяча – arrêt
|
Dégager – отбивать мяч от ворот
|
отбивать мяч от ворот – Dégager
|
Subtiliser le ballon à l’adversaire – отбирать мяч у соперника
|
отбирать мяч у соперника – Subtiliser le ballon à l’adversaire
|
Faire une passe – пасовать
|
Пасовать – Faire une passe
|
Penalty –пенальти
|
Пенальти – Penalty
|
Passe – передача
|
Передача – Passe
|
Passe en arrière par talonnade – передача назад пяткой
|
передача назад пяткой Passe en arrière par talonnade
|
Barre (f) transversal – перекладина
|
перекладина - Barre (f) transversale
|
Croc- en- jambe – подножка
|
подножка –Croc- en- jambe
|
Demi – полузащитник
|
Полузащитник- Demi
|
Demi-gauche – Полузащитник левый
|
Полузащитник левый –Demi-gauche
|
Demi- droit – Полузащитник правый
|
Полузащитник правый – Demi- droit
|
Intérieur droit – полусредний нападающий
|
полусредний нападающий – Intérieur droit
|
Règle – правило
|
Правило- Règle
|
Inter droit – правый полусредний
|
правый полусредний – Inter droit
|
Equipe recevante – принимающая команда
|
Принимающая команда – Equipe recevante
|
Laisser entrer le ballon dans le but –пропустить мяч в ворота
|
Пропустить мяч в ворота- laisser entrer le ballon dans le but
|
Percée – прорыв
|
Прорыв – Percée
|
Descendre – проходить
|
проходить – Descendre
|
Ballon coupé- резаный мяч
|
резаный мяч - Ballon coupé-
|
Sélection – сборная
|
Сборная Sélection
|
Chandelle – свеча
|
свеча – Chandelle
|
Coup franc – свободный удар
|
свободный удар - Coup franc
|
Filet (m) – сетка ворот
|
сетка ворот – Filet (m)
|
Goal average – соотношение мячей
|
соотношение мячей Goal average
|
Culottes – спортивные трусы
|
спортивные трусы – Culotte
|
Mur (m) – стенка
|
Стенка- mur
|
Stoppeur – стоппер
|
Стоппер - Stoppeur -
|
Arbitre – судья
|
судья - Arbitre
|
Arbitre de champ - Судья в поле
|
Судья в поле – Arbitre de champ
|
Juge de ligne – судья на линии
|
судья на линии – Juge de ligne
|
Arbitre de touche- Судья на линии
|
Судья на линии –Arbitre de touche
|
Score (m)- счет
|
Счет – Score (m)
|
Mi-temps (f) –тайм, перерыв
|
Тайм – Mi-temps (f)
|
Temps mort (m) – тайм-аут
|
тайм-аут – Temps mort (m)
|
Corner (m)- угловой удар
|
угловой удар – Corner (m)
|
Drapeau (m) de coin – угловой флаг
|
угловой флаг – Drapeau (m) de coin
|
Expulsion (exclusion) – удаление с поля
|
удаление с поля – Expulsion, exclusion
|
Coup de pied – удар по мячу
|
удар по мячу – Coup de pied
|
Reprise de volée – удар с лета
|
удар с лета – Reprise de volée –
|
Tenue (F) -, гетр
|
форма, гетр – Tenue (F)
|
Terrain (m) – футбольное поле
|
футбольное поле - Terrain (m)
|
Cercle (m) central – центральный круг
|
центральный круг – Cercle (m) central
|
Avant centre – центральный нападающий
|
центральный нападающий – Avant centre
|
Poteau (m) – штанга
|
Штанга – Poteau (m)
|
Surface de réparation – штрафная площадка
|
штрафная площадка – Surface de réparation
|
Renvoyer dos à dos- зачесть ничью
|
|
Se Séparer dos à dos sur un score un- un- разойтись со счетом один-один
|
|
Où en est le match ? – какой счет?
|
|
Qui est-ce qui gagne ? – Кто выигрывает?
|
|
Le score est resté vierge au mi temps – счет остался ноль-ноль к концу первого тайма
|
|
Le but est validé par l’arbitre – гол был засчитан (зафиксирован) арбитром
|
|
Le juge de touche – судья на боковой линии
|
|
Séance de tir au but – серия одиннадцатиметровых
|
|